雨停了江水清悠,
In the garden autumn breeze is keen.
华林鸣籟初。
The hibiscus begins to wither in dew;
密密的树林秋风初奏。
In the moonlight willow leaves are few.
芙蓉露下落,
I see the quilts and curtains on our bed;
露下的芙蓉花已经凋落,
Her belts and gowns appear in my head.
杨柳月中疏。
As my home thoughts grow with each passing day,
月光里柳条更见稀疏。
I dream of home that lies a world away.