彼君子女,绸直如发。
我不见兮,我心不说。
They were admired by all. Men of the old capital / Wore their hat up-to-date;
彼都人士,充耳琇实。
彼君子女,谓之尹吉。
The noble ladies tall Had hair so thick and straight. Although I see them not, Could their face be forgot? / Men of the old capital
彼君子女,卷发如虿。
我不见兮,言从之迈。
Wore pendant from the ear; The noble ladies tall
匪伊垂之,带则有余。
匪伊卷之,发则有旟。
我不见兮,云何盱矣。
Were fair without a peer. Could their dress be forgot? / After them I would run. How much for trem I yearn!