是以桀殺關龍逄,紂殺王子比干。
故賢者不遇時,常恐不終焉。
When ways of rulers are followed and customs of the age adhered to, the Way falls into disuse; but, when rulers are disobeyed and customs departed from, one’s person is imperiled.
詩曰:『謂天蓋高,不敢不跼,謂地蓋厚,不敢不蹐。
』此之謂也。」
When the world departs from virtue, and one follows virtue alone, then others will say that you are an evil spirit or a malignant demon. That is why Jie killed Guan Longfeng and Zhòu killed Prince Bi Gan.