這起空難是迄今為止加拿大境內最嚴重的空難。
The crash was and remains to date the deadliest airplane accident on Canadian soil.
唐納德徹底告別了那種虛假的生活。
Donald said goodbye to that fake life forever.
薩米於 2006 年去了埃及。
Sami went to Egypt in 2006.
湯姆家有個游泳池。
Tom's house has a swimming pool.
「你認識我嗎?」「認識。」
Do you know me? "Yes, I do."
我正在存錢買房子。
I'm saving money to buy a house.
這條腰帶對我來說成為了恐懼的象徵。
The belt became a symbol of fear for me.
他將一大堆東西捐贈給博物館。
He donated a large pile of items to the museum.
我不是處男!
I'm not a cherry!
I've gotten laid lots of times!
我做過很多次愛了!
I'm not a cherry!
I've gotten laid lots of times!
數大便是美。
Counting poop is beautiful.
下雨天留客天留我不留。
Rainy day, a day for keeping guests.
Will you keep me or not?
下雨天,留客天,留我不留?
Rainy day, a day for keeping guests.
Will you keep me or not?
下雨天,留客天,留我不?
Rainy day, a day for keeping guests.
Will you keep me or not?
Yes, I will.
留。
Rainy day, a day for keeping guests.
Will you keep me or not?
Yes, I will.
下雨天,留客天,留我?
Rainy day, a day for keeping guests.
Do you keep me?
No.
不留。
Rainy day, a day for keeping guests.
Do you keep me?
No.
下雨,天留客;天留我不留。
It’s raining.
Heaven keeps the guests; Heaven may keep them, but I won’t!
下雨天留客,天留我不?
On a rainy day, we keep guests.
Does Heaven want to keep me or not?
Yes, it does.
留。
On a rainy day, we keep guests.
Does Heaven want to keep me or not?
Yes, it does.
下雨天留客,天留我?
On a rainy day, we keep guests.
Heaven wants to keep me?
No, it doesn’t.
不留。
On a rainy day, we keep guests.
Heaven wants to keep me?
No, it doesn’t.
下雨天留客,天留我不留。
On a rainy day, we keep guests; Heaven keeps you, but I won't.
身手矯健的棕狐狸躍過懶洋洋的狗。
The quick brown fox jumps over a lazy dog.