之后,联络小组于7月25日商定在贝尔格莱德和普里什蒂纳之间开始一期新的谈判。
After attempts to achieve a new Security Council resolution on Kosovo were temporarily suspended on 20 July 2007, the Contact Group agreed, on 25 July, to open a new period of negotiations between Belgrade and Pristina.
驻科部队指挥官罗隆·凯瑟尔中将参加了7月9日在纽约举行的安全理事会关于科索沃目前安全局势的非正式讨论。
The Commander of KFOR, Lieutenant General Roland Kather, participated on 9 July in an informal discussion on the current security situation in Kosovo with the Security Council in New York.
5. 由于未来地位进程的结果依然难以预料,因此科索沃的紧张局势继续存在。
In spite of persistent tension in Kosovo as a result of continued uncertainty over the outcome of the future status process, the summer has been quiet security-wise.
虽则如此,整个夏天的安全局势尚且平静。
In spite of persistent tension in Kosovo as a result of continued uncertainty over the outcome of the future status process, the summer has been quiet security-wise.
尤其由于最近的森林火灾,缺水依然是市镇领导人的一个优先关切事项。
Water shortages remain a priority for municipal leaders, particularly given the recent forest fires.
电力不足也依然令人关切,因需要进口电力,已导致财政赤字。
The insufficient amount of electrical power remains of concern, as the need to import electricity incurred a financial deficit.
安全局势
Security situation
6. 2007年6月期间,没有发生暴力攻击或威胁驻科部队事件的记载。
No incidents of violence or threats against KFOR were recorded in June 2007 and the threat level against KFOR is assessed as low.
评估认为,对驻科部队的威胁也处于低水平。
No incidents of violence or threats against KFOR were recorded in June 2007 and the threat level against KFOR is assessed as low.
7. 本报告所述期间,报告发生的事件总共有337起,它们涉及:毒品(26)、假币(33)、贩卖人口(1)、走私(15)、爆炸(2)、各种犯罪事件(95)、非法持有武器(61)、发现武器和弹药(15)和未爆弹药(89)。
A total of 337 incidents related to drugs (26), counterfeit currency (33), human trafficking (1), smuggling (15), explosions (2), miscellaneous criminal incidents (95), illegal weapons possession (61), weapons and ammunitions found (15) and unexploded ordnance (89) were reported during this period, compared to 306 incidents during the previous month.
上一个月则为306起。
A total of 337 incidents related to drugs (26), counterfeit currency (33), human trafficking (1), smuggling (15), explosions (2), miscellaneous criminal incidents (95), illegal weapons possession (61), weapons and ammunitions found (15) and unexploded ordnance (89) were reported during this period, compared to 306 incidents during the previous month.
驻科部队行动
KFOR operations
8. 行动节奏依然不疾不徐。
The operational tempo remained steady.
驻科部队通过开展框架行动和由情报引导的活动,仍在警觉地维持一个安全和有保障的环境以及行动自由。
KFOR remains vigilant in maintaining a safe and secure environment and freedom of movement through the conduct of framework operations as well as intelligence-driven operations.
7月期间,驻科部队进行了61次搜索行动,14 792次车辆检查和210次联合行动。
During the month of July, KFOR conducted 61 search operations, 14,792 vehicle checks and 210 joint activities.
驻科部队的意大利营在7月21日完成行动演习后已重新部署。
The Italian KFOR Battalion redeployed following an operational rehearsal completed on 21 July.
驻科部队继续保持警惕,以发现动乱迹象。
Continued vigilance is maintained to detect any signs of disturbance.
遵守情况
Compliance
9. 7月26日,纪律委员会对3起重大的不遵守驻科部队指挥官的《原则声明》和科索沃特派团第1999/8号条例行为作出裁定。
On 26 July, the Disciplinary Board decided on three major acts of non-compliance with the statement of principles of the KFOR Commander and UNMIK regulation 1999/8.
第一起是滥用科索沃保护团的设备和设施,攻击并伤害科索沃保护团的另一名成员。
The first was a case of misuse of Kosovo Protection Corps (KPC) equipment and facilities and assault, causing bodily injuries to another KPC member.
其他两起不遵守行为是擅离职守,其中一起是伪造病假条请假。
The other acts of non-compliance were two cases of unauthorized absence, one of which involved fraudulent use of medical advice to justify the absence.
委员会裁决开除两名当事人(2人均为科索沃塞族)。
In the latter case, the Board decided to dismiss the two individuals (both Kosovo Serbs).
在进行刑事调查之前,纪律委员会确认了科索沃保护团副指挥官发布的11项停职停薪命令。
Pending criminal investigations, the Disciplinary Board confirmed 11 suspension orders without pay issued by the Deputy Commander of KPC.
科索沃保护团
Kosovo Protection Corps