“送走”是他们给这件事的称呼。
Petey hadn't really believed that Dad would be doing it—sending Granddad away. "Away" was what they called it.
Not until now could he believe it of Dad.
But here was the blanket that Dad had bought for him, and in the morning he'd be going away.
And this is the last evening they'd be having together.
Dad was off seeing that girl he was to marry.
He'd not be back till late, and they could sit up and talk.
直到现在,他才相信爸爸会这样做。
Petey hadn't really believed that Dad would be doing it—sending Granddad away. "Away" was what they called it.
Not until now could he believe it of Dad.
But here was the blanket that Dad had bought for him, and in the morning he'd be going away.
And this is the last evening they'd be having together.
Dad was off seeing that girl he was to marry.
He'd not be back till late, and they could sit up and talk.
但是,爸爸那天为爷爷买的毯子就在这里,而第二天早上爷爷就要走了。
Petey hadn't really believed that Dad would be doing it—sending Granddad away. "Away" was what they called it.
Not until now could he believe it of Dad.
But here was the blanket that Dad had bought for him, and in the morning he'd be going away.
And this is the last evening they'd be having together.
Dad was off seeing that girl he was to marry.
He'd not be back till late, and they could sit up and talk.
这是他们爷孙俩在一起的最后一个夜晚。
Petey hadn't really believed that Dad would be doing it—sending Granddad away. "Away" was what they called it.
Not until now could he believe it of Dad.
But here was the blanket that Dad had bought for him, and in the morning he'd be going away.
And this is the last evening they'd be having together.
Dad was off seeing that girl he was to marry.
He'd not be back till late, and they could sit up and talk.
爸爸去看他要结婚的那个女人去了。
Petey hadn't really believed that Dad would be doing it—sending Granddad away. "Away" was what they called it.
Not until now could he believe it of Dad.
But here was the blanket that Dad had bought for him, and in the morning he'd be going away.
And this is the last evening they'd be having together.
Dad was off seeing that girl he was to marry.
He'd not be back till late, and they could sit up and talk.
他会很晚才回来,他们可以熬夜聊会儿天。
Petey hadn't really believed that Dad would be doing it—sending Granddad away. "Away" was what they called it.
Not until now could he believe it of Dad.
But here was the blanket that Dad had bought for him, and in the morning he'd be going away.
And this is the last evening they'd be having together.
Dad was off seeing that girl he was to marry.
He'd not be back till late, and they could sit up and talk.
这是一个美好的九月夜晚,一弯细细的白月亮高悬在山谷之上。
Petey hadn't really believed that Dad would be doing it—sending Granddad away. "Away" was what they called it.
Not until now could he believe it of Dad.
But here was the blanket that Dad had bought for him, and in the morning he'd be going away.
And this is the last evening they'd be having together.
Dad was off seeing that girl he was to marry.
He'd not be back till late, and they could sit up and talk.
他们洗完晚饭的碗碟后,爷孙俩拿着椅子,走到简陋棚屋的门廊上坐下。
It was a fine September night, with a silver moon riding high over the gully.
When they'd washed up the supper dishes they went out on the shanty porch, the old man and the little boy, taking their chairs. "I'll get my fiddle," said the old man, "and play you some of the old tunes." But he brought out the blanket instead.
It was a big, double blanket, red, with black stripes.
“我去拿我的小提琴,”老人说,“给你拉几首老调子。
It was a fine September night, with a silver moon riding high over the gully.
When they'd washed up the supper dishes they went out on the shanty porch, the old man and the little boy, taking their chairs. "I'll get my fiddle," said the old man, "and play you some of the old tunes." But he brought out the blanket instead.
It was a big, double blanket, red, with black stripes.
”但老人拿来的不是小提琴,而是那条毯子。
It was a fine September night, with a silver moon riding high over the gully.
When they'd washed up the supper dishes they went out on the shanty porch, the old man and the little boy, taking their chairs. "I'll get my fiddle," said the old man, "and play you some of the old tunes." But he brought out the blanket instead.
It was a big, double blanket, red, with black stripes.
那是一条又大又厚,红底带黑色横条纹的双人毯。
It was a fine September night, with a silver moon riding high over the gully.
When they'd washed up the supper dishes they went out on the shanty porch, the old man and the little boy, taking their chairs. "I'll get my fiddle," said the old man, "and play you some of the old tunes." But he brought out the blanket instead.
It was a big, double blanket, red, with black stripes.
“瞧,这不是一条好毯子吗!
"Now, isn't that a fine blanket!" said the old man, smoothing it over his knees. "And isn't your father a kind man to be giving the old fellow a blanket like that to go away with?
It cost something, it did—look at the wool of it!
And warm it will be these cold winter nights to come.
There'll be few blankets there the equal of this one!"
”老人一边说,一边把它铺在膝盖上,抚摸着。
"Now, isn't that a fine blanket!" said the old man, smoothing it over his knees. "And isn't your father a kind man to be giving the old fellow a blanket like that to go away with?
It cost something, it did—look at the wool of it!
And warm it will be these cold winter nights to come.
There'll be few blankets there the equal of this one!"
“你爸爸是不是个好人,给了我这样一条毯子让我带着走?
"Now, isn't that a fine blanket!" said the old man, smoothing it over his knees. "And isn't your father a kind man to be giving the old fellow a blanket like that to go away with?
It cost something, it did—look at the wool of it!
And warm it will be these cold winter nights to come.
There'll be few blankets there the equal of this one!"
它可不便宜;你看那羊毛。
"Now, isn't that a fine blanket!" said the old man, smoothing it over his knees. "And isn't your father a kind man to be giving the old fellow a blanket like that to go away with?
It cost something, it did—look at the wool of it!
And warm it will be these cold winter nights to come.
There'll be few blankets there the equal of this one!"
在这即将到来的寒冷冬夜里,它会很暖和。
"Now, isn't that a fine blanket!" said the old man, smoothing it over his knees. "And isn't your father a kind man to be giving the old fellow a blanket like that to go away with?
It cost something, it did—look at the wool of it!
And warm it will be these cold winter nights to come.
There'll be few blankets there the equal of this one!"
在那边不会有比这更好的毯子了。
"Now, isn't that a fine blanket!" said the old man, smoothing it over his knees. "And isn't your father a kind man to be giving the old fellow a blanket like that to go away with?
It cost something, it did—look at the wool of it!
And warm it will be these cold winter nights to come.
There'll be few blankets there the equal of this one!"
”
"Now, isn't that a fine blanket!" said the old man, smoothing it over his knees. "And isn't your father a kind man to be giving the old fellow a blanket like that to go away with?
It cost something, it did—look at the wool of it!
And warm it will be these cold winter nights to come.
There'll be few blankets there the equal of this one!"