依楼自觉春。
But by the boudoir they do smell of spring.
枝边通粉色,
A pinkish colour is seen in the breeze;
叶里映红巾。
To leaves a scarlet kerchief seems to cling.
带日交帘影,
The willows leave their shadow on the blind,
因吹扫席尘。
And dust the boudoir mattress from time to time.
拂檐应有意,
They stand and ruffle at the eaves to find
偏宜桃李人。
The fairest maiden in her youthful prime.