飞鸿响远音。
I start to view the morning scenery then.
薄霄愧云浮,
Boat farers are saddend when the rills flow deep;
栖川作渊沉。
Road travellers are tired when the hills rise steep.
进德智所拙,
In deeper bar, rapidly the water flows;
退耕力不任。
At sunset mountains shroud themselves in glows.
狗禄反穷海,
In the verdant forest that is green and wild,