肤如凝脂。
领如蝤蛴。
齿如瓠犀。
螓首蛾眉。
Teeth like melon seeds, Lovely head, beautiful brows. Oh, the sweet smile dimpling, The lovely eyes so black and white. This splendid lady takes her ease; She rests where the fields begin. Her four steeds prance, The red trappings flutter. Screened by fans of pheasant-feather she is led to Court. Oh, you Great Officers, retire early, Do not fatigue our lord.
大夫夙退,无使君劳。
河水洋洋,北流活活。
施罛濊濊,鳣鲔发发,葭菼揭揭。
庶姜孽孽,庶士有朅。
When nets are played out, fishes leap And splash and throw on reeds much spray. Richly-dressed maids and warriors keep Attendance on her bridal day.