Once, when Zigong57 was traveling to Chenghuo, he saw a man by the side of the road dressed in mourning clothes with a ragged turban held together with rough cloth.
子贛問焉,曰:「此至承幾何?
Eric Henry
The man’s name was Zhou Chuo.
」嘿然不對。
Eric Henry
“How far is it from here to Chenghuo?” Zigong called out to him.
子贛曰:「人問乎己而不應,何也?」
Eric Henry
The man said nothing in reply.
Eric Henry
“Why do you say nothing when someone asks you a question?” Zigong asked.