醉漾輕舟,
Rouged Lips
信流引到花深處。
Drunk, I let my light boat
塵緣相誤,
Along the river float,
無計花間住。
Seduced to the depth of the flowers.
煙水茫茫,
Not freed from worldly care,
千里斜陽暮。
I cannot stay long there.
山無數,
The mist-veiled hill and rill
亂紅如雨,
Are steeped for miles and miles in the sun's parting ray.
不記來時路。
From hill to hill