天涯踏盡紅塵。
依然一笑作春溫。
We've trodden all the way from rise to fall. Still I smile as on warm spring day.
無波真古井,
有節是青雲。
In ancient well no waves are raised; Upright, the autumn bamboo's praised.
惆悵孤帆連夜發,
送行淡月微雲。
Melancholy, your lonely sail departs at night; Only a pale cloud sees you off in pale moonlight.
樽前不用翠眉顰。
人生如逆旅,
You need no songstress to drink your sorrow away. Life is like a journey; / I too am on my way.
我亦是行人。
I too am on my way.