下午3:00-6:00 第21次会议 第2会议室
3-6 p.m. 21st meeting Conference Room 2
就裁军和国际安全议程项目(项目85至105)下提交的所有决议草案采取行动:项目86(A/C.1/60/L.29*, A/60/95, A/60/95/Add.1和 A/60/202); 项目 88 (A/C.1/60/L.60); 项目90 (A/C.1/60/L.8 和 A/60/121); 项目92 (A/60/96); 项目97 (A/C.1/60/L.1/Rev.1, A/C.1/60/L.9, A/C.1/60/L.16, A/C.1/60/L.19, A/C.1/60/L.22, A/C.1/60/L.30/Rev.1, A/C.1/60/L.34/Rev.1,A/C.1/60/L.35,A/C.1/60/L.37/Rev.1, A/C.1/60/L.38/Rev.2, A/C.1/60/L.39/Rev.1, A/C.1/60/L.40, A/C.1/60/L.49/Rev.1, A/C.1/60/L.50/Rev.1, A/C.1/60/L.56, A/C.1/60/L.62**, A/60/92, A/60/94, A/60/121, A/60/160, A/60/160/Add.1, A/60/160/Corr.1和A/60/161); 项目98 (A/C.1/60/L.18, A/C.1/60/L.41, A/C.1/60/L.43/Rev.1, A/60/153 和 A/60/166); 项目99 (A/C.1/60/L.59, A/60/42, A/60/135 和 A/60/285)和项目104 (A/C.1/60/L.33/Rev.1)
Action on all draft resolutions submitted under disarmament and international security agenda items (items 85 to 105): item 86 (A/C.1/60/L.29*, A/60/95, A/60/95/Add.1 and A/60/202); item 88 (A/C.1/60/L.60); item 90 (A/C.1/60/L.8 and A/60/121); item 92 (A/60/96); item 97 (A/C.1/60/L.1/Rev.1, A/C.1/60/L.9, A/C.1/60/L.16, A/C.1/60/L.19, A/C.1/60/L.22, A/C.1/60/L.30/Rev.1, A/C.1/60/L.34/Rev.1, A/C.1/60/L.35, A/C.1/60/L.37/Rev.1, A/C.1/60/L.38/Rev.2, A/C.1/60/L.39/Rev.1, A/C.1/60/L.40, A/C.1/60/L.49/Rev.1, A/C.1/60/L.50/Rev.1, A/C.1/60/L.56, A/C.1/60/L.62**, A/60/92, A/60/94, A/60/121, A/60/160, A/60/160/Add.1, A/60/160/Corr.1 and A/60/161); item 98 (A/C.1/60/L.18, A/C.1/60/L.41, A/C.1/60/L.43/Rev.1, A/60/153 and A/60/166); item 99 (A/C.1/60/L.59, A/60/42, A/60/135 and A/60/285); and item 104 (A/C.1/60/L.33/Rev.1)
[其他文件 (A/C.1/60/1, A/C.1/60/2, A/C.1/60/3, A/C.1/60/3/Add.1, A/C.1/60/INF/1, A/C.1/60/INF/2* 和 A/C.1/60/INF/2/Add.1)]
[Other documents (A/C.1/60/1, A/C.1/60/2, A/C.1/60/3, A/C.1/60/3/Add.1, A/C.1/60/INF/1, A/C.1/60/INF/2* and A/C.1/60/INF/2/Add.1)]
[注:欢迎代表团从S-2977室领取第4号非正式文件和已有的口头陈述。]
[Note: Delegations are invited to pick up copies of Informal Paper No. 4 and available oral statements in room S-2977. ]
上午10:00-下午1:00 第19次会议 第2会议室
10 a.m.-1 p.m. 19th meeting Conference Room 2
1. 原子辐射的影响
Effects of atomic radiation
一般性辩论
General debate
2. 大会工作的振兴
Revitalization of the work of the General Assembly
第二委员会
Second Committee
上午10:00-下午1:00 第15次会议 第4会议室
10 a.m.-1 p.m. 15th meeting Conference Room 4
下午3:00-4:30 第16次会议 第4会议室
3-4.30 p.m. 16th meeting Conference Room 4
全球化和相互依存(A/60/111和 A/60/115)
Globalization and interdependence (A/60/111 and A/60/115)
(b) 科学和技术促进发展 (A/60/184)
(b) Science and technology for development (A/60/184)
(d) 防止和打击腐败行径及转移非法来源资金的活动并将这些资产退回来源国 (A/60/157)
(d) Preventing and combating corrupt practices and transfer of funds of illicit origin and returning such assets to the countries of origin (A/60/157)
继续并结束一般性讨论
Continuation and conclusion of the general discussion
下午4:30-6:00 第4会议室
4.30-6 p.m.
Conference Room 4
关于《兵库行动框架》和《国际减少灾害战略》的简报,由第二委员会副主席斯特凡诺·托斯卡诺先生主持。
Briefing on the Hyogo Framework for Action and the International Strategy for Disaster Reduction, chaired by Mr. Stefano Toscano (Switzerland), Vice-Chairman of the Committee.
[将由如下讨论成员作报告:人道主义事务协调厅主管人道主义事务助理秘书长兼紧急救济副协调员玛加丽塔·瓦尔斯特伦女士、联合国开发计划署预防危机和复原局局长兼助理署长特别顾问Jamal Benomar先生和国际减少灾害战略秘书处主任Sálvano Briceño先生。]
[Presentations will be made by the following panellists: Ms. Margareta Wahlstrom, Assistant Secretary-General for Humanitarian Affairs and Deputy Emergency Relief Coordinator, Office for the Coordination of Humanitarian Affairs; Mr. Jamal Benomar, Special Adviser to the Assistant Administrator and Director, Bureau for Crisis Prevention and Recovery, United Nations Development Programme and Mr. Sálvano Briceño, Director, International Strategy for Disaster Reduction secretariat. ]
欢迎常驻代表团、秘书处工作人员、政府间组织和非政府组织代表以及媒体参加。]
[Members of Permanent Missions, Secretariat staff, representatives of intergovernmental and non-governmental organizations and the media are invited to attend. ]
上午10:00-下午1:00 第28次会议 第1会议室
10 a.m.-1 p.m. 28th meeting Conference Room 1
人权问题(A/60/40, A/60/44, A/60/129, A/60/336, A/60/392和 A/60/408-S/2005/626)
Human rights questions (A/60/40, A/60/44, A/60/129, A/60/336, A/60/392 and A/60/408-S/2005/626)
(b) 人权问题,包括增进人权和基本自由切实享受的各种途径(A/60/134, A/60/266, A/60/272, A/60/286, A/60/299, A/60/301, A/60/301/Add.1, A/60/305*, A/60/321, A/60/326, A/60/333, A/60/338, A/60/338/Corr.1, A/60/339, A/60/339/Corr.1, , , , , , , , , 和)
(b) Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms (A/60/134, A/60/266, A/60/272, A/60/286, A/60/299, A/60/301, A/60/301/Add.1, A/60/305*, A/60/321, A/60/326, A/60/333, A/60/338, A/60/338/Corr.1, A/60/339, A/60/339/Corr.1, A/60/340, A/60/348, A/60/350, A/60/353, A/60/357, A/60/374, A/60/384, A/60/399, A/60/431 and A/60/392)
(c) 人权状况及特别报告员和代表的报告 (A/60/221, A/60/271, A/60/306, A/60/324, A/60/349, A/60/354, A/60/356, A/60/359, A/60/367, A/60/370, A/60/395, A/60/422 和A/C.3/60/2*)
(c) Human rights situations and reports of special rapporteurs and representatives (A/60/221, A/60/271, A/60/306, A/60/324, A/60/349, A/60/354, A/60/356, A/60/359, A/60/367, A/60/370, A/60/395, A/60/422 and A/C.3/60/2*)
继续与朝鲜民主主义人民共和国人权状况特别报告员举行对话
Continuation of dialogue with the Special Rapporteur on the situation of human rights in the Democratic People's Republic of Korea