(c) 帮助各方提出、安排或达成彼此之间的协议或可能的合同;
(c) Assist parties in proposing, arranging or facilitating agreements or possible contracts between them;
(d) 帮助各方获得必要的文件;
(d) Assist parties in obtaining the necessary documentation;
(e) 帮助各方安排必要的付款。
(e) Assist parties in arranging the necessary payments.
10. 经纪人为了促成交易并从中获利,可能也从事一些本身不一定符合经纪业务性质的与小武器和轻武器经纪活动密切相关的活动。
Some activities closely associated with brokering in small arms and light weapons that do not necessarily in themselves constitute brokering might be undertaken by brokers as part of the process of putting a deal together to gain a benefit.
例如,这些活动可包括自己充当小武器和轻武器的交易商或代理商,以及提供技术援助、培训、运输、货运代理、仓储、融资、保险、维修、安全保障和其他服务。
These activities may include, for example, acting as dealers or agents in small arms and light weapons, providing for technical assistance, training, transport, freight forwarding, storage, finance, insurance, maintenance, security and other services.
11. 经纪活动的发生地点可以是经纪人的国籍国、居留国或注册国;也可以在其他国家。
Brokering activities can take place in the broker's country of nationality, residence or registration; they can also take place in another country.
小武器和轻武器不一定进入经纪活动发生国家的领土,经纪人也不一定拥有有关小武器和轻武器的所有权。
The small arms and light weapons do not necessarily pass through the territory of the country where the brokering activity takes place, nor does the broker necessarily take ownership of the small arms and light weapons.
非法经纪活动
Illicit brokering
12. 小武器和轻武器经纪活动是否非法是由有关国家自身法规和国际义务决定的。
The illicit nature of brokering in small arms and light weapons is determined by the State concerned in accordance with its national laws and regulations, as well as in accordance with the State's international obligations.
13. 第10段所述密切相关的活动无论是否由经纪人进行,其性质是合法或非法也需要依据国家的其他法规决定。
The illicit or licit nature of closely associated activities as referred to in paragraph 10 above, whether or not undertaken by a broker, may also be determined on the basis of other national laws and regulations.
二. 最近为防止、打击和消除小武器和轻武器非法经纪活动所开展的工作
Recent efforts in preventing, combating and eradicating illicit brokering in small arms and light weapons
A. 国家一级的步骤
National steps
14. 截至2007年年中,约40个国家已颁布国家法律、规定和程序,对包括小武器和轻武器经纪交易在内的武器经纪活动进行不同形式的控制。
By mid-2007 about 40 States had enacted national laws, regulations and procedures that enable various forms of control of arms brokering, including of small arms and light weapons brokering transactions.
通常,对小武器和轻武器经纪活动的控制是有关武器经纪活动、武器转让、资金交易及相关商业贸易问题的更广泛立法的一部分。
The control of brokering in small arms and light weapons is usually dealt with as part of broader legislation on arms brokering, arms transfers, financial transactions and related commercial trade issues.
一些国家的控制体系中没有明确使用“经纪”这个词,但法律解释却将经纪活动包括在内。
In some national systems of control, the term “brokering” is not explicitly used, but the brokering activity is nevertheless covered by the interpretation of these laws.
一些国家的国家一级法规的主要特点在下文第三章中有所介绍。
The essential features of national legislation and regulations of some States are described in section III below.
15. 各国法律制度对经纪活动的定义和管制规定均有不同。
National legal systems differ in how they define and regulate brokering activities.
有些国家法律制度的表述是相关各方之间的中介活动、安排相关各方接触和为一批武器的转手安排付款或必要的运输。
Some national legal systems refer to intermediation between relevant parties, putting relevant parties in contact, as well as arranging payment or transportation necessary for the transfer of a consignment of arms.
各国法律制度对与小武器和轻武器经济活动密切相关的活动,如实际提供武器运输和融资服务或在其中做中间人,也有不同的表述。
National legal systems vary in the way they refer to activities that are closely related to brokering in small arms and light weapons, such as the actual provision or brokering of arms transportation and financing, particularly when these closely associated activities are an integral part of the brokered transaction.
尤其是那些作为经纪交易组成部分的密切相关活动,更是如此。
National legal systems vary in the way they refer to activities that are closely related to brokering in small arms and light weapons, such as the actual provision or brokering of arms transportation and financing, particularly when these closely associated activities are an integral part of the brokered transaction.
以中介身份进行小武器和轻武器谈判和贸易可能属于涵盖小武器和轻武器经纪活动的同一个法律定义,因为在现实情况中,所有这些都有可能是同一个行为者所为。
Negotiating and trading in small arms and light weapons as an intermediary may be part of the same legal definition as that covering brokering in small arms and light weapons, in recognition of the fact that the same actors may carry out all such functions.
B. 区域一级的步骤
Regional steps
16. 过去几年中,武器经纪活动管制制度的关键要素已经出现了很大程度的趋同,这在一些区域、次区域和其他多边法律文书中得到反映(这些文书的最新列表见本报告附件1)。
A significant degree of convergence has emerged in recent years regarding key elements of regulating arms brokering as shown in a number of regional, subregional and other multilateral instruments (see annex to the present report for the current list of such instruments).
从规范制订的角度来看,区域层面采取的防止、打击和消除非法小武器和轻武器经纪活动的措施是很重要的。
The measures taken at the regional level on preventing, combating and eradicating illicit brokering in small arms and light weapons have been important from a norm-setting perspective.