不管是东方还是西方,哪一个真正的大文化人不是为了人类的和平、友好而东奔西走、四处游说的?
We have yet to see a really influential intellectual, in both East and West, who doesn’t go out of his way and brave fatigue and hardships to champion peace and friendship of humankind.
Amid a complexity of world affairs, intellectuals use forums and podiums to build conceived harmony; with our minds becoming increasingly unsettled, they seek to soothe the restless and agitated society with their books and lectures.
世事荒乱,文化人的学园、讲坛一次次构建着有可能的和谐;人心浮动,文化人的著作、演说又努力抚平着社会躁动的神经,使之安定。
We have yet to see a really influential intellectual, in both East and West, who doesn’t go out of his way and brave fatigue and hardships to champion peace and friendship of humankind.
Amid a complexity of world affairs, intellectuals use forums and podiums to build conceived harmony; with our minds becoming increasingly unsettled, they seek to soothe the restless and agitated society with their books and lectures.
文化人也有争论,争论的最终归向也无非是用何种方法才能更有效地使社会和谐和安定。
Contentions among intellectuals are not rare, for sure, but they eventually boil down to the question of finding the more effective approach to building a stable and harmonious society.
Even in the 21st century, this still rings true among the supreme of our cultures.
直到二十一世纪,文化的至高层次都仍然是如此。
Contentions among intellectuals are not rare, for sure, but they eventually boil down to the question of finding the more effective approach to building a stable and harmonious society.
Even in the 21st century, this still rings true among the supreme of our cultures.
记得第二次世界大战刚刚结束,在欧洲那些满目瓦砾、遍地废墟的城市里,音乐会已经开始,衣衫褴褛、伤痕累累、家破人亡的人们走进尚未整修的音乐厅,在神圣洁净的乐声中,精神立即获得修补,当他们走出音乐厅时,不再是一群疲惫的可怜人,很快,由于他们,欧洲也渐渐地恢复了元气。
I can remember that when World War II drew to an end, in some severely devastated, debris-littered European cities, concerts were already staged in music halls in dire need of renovation, attracting distressed and displaced people in tatters.
The sacred and pure music lifted their spirits.
They walked out reinvigorated, not the fatigued, wretched people they used to be.