偏为梅咨嗟。
But I love and admire the plums alone.
问君何独然?
If the various trees should ask me why,
露中能作实,
I’d say that in the frost plum blooms don’t die
摇荡春风媚春日。
And in the dews plum fruits are hanging high.
念尔零落逐寒风,
While in the warm spring breeze and sun they thrive,
偏偏只赞美梅花。
The others wither when cold winds arrive;