合众社重庆三日电报道,国民党中央宣传部长吴国桢宣称,“政府在此次战争中全居守势”,并提出所谓恢复交通的办法。
#§In a dispatch from Chungking, dated November 3, the United Press reported that Wu Kuo-chen, Director of the Propaganda Department of the Kuomintang Central Executive Committee, had declared that "the government is entirely on the defensive in this war" and had proposed measures for "restoring communications".
新华社记者为此询问中共方面发言人。
#§ A Hsinhua News Agency reporter asked the spokesman for the Communist Party of China about this.
共发言人告记者称:吴氏所说“守势”云云,全系撒谎。
#§The spokesman for the Communist Party of China replied to the reporter as follows: What Wu Kuo-chen said about being "on the defensive" is a complete lie.
除我军已撤退的浙东、苏南、皖中、皖南、湖南五个解放区全被国民党军队进占、大肆蹂躏人民外,其它大多数解放区,例如广东、湖北、河南、苏北、皖北、山东、河北等省,国民党正规军已有七十余师开到我解放区及其附近,压迫人民,进攻我军,或准备进攻。
# §The Kuomintang, besides occupying the five Liberated Areas evacuated by our troops in eastern Chekiang, southern Kiangsu, central and southern Anhwei and Hunan and trampling on the people there, has moved more than seventy divisions of its regular troops into or close to most of the other Liberated Areas for example, those in Kwangtung, Hupeh, Honan, northern Kiangsu, northern Anhwei, Shantung and Hopei -- and has been oppressing the people there and attacking or preparing to attack our troops.
正在向我解放区开进者,尚有数十师。
# §Furthermore, scores of other Kuomintang divisions are heading for the Liberated Areas.
这难道是取守势吗?
#§ Can this be described as being on the defensive? # § Of the eight Kuomintang divisions which reached the Hantan area in their drive northward from Changteh, two opposed civil war and favoured peace, while the other six (including three U.
S. #§ -equipped divisions) were compelled to lay down their arms after the troops and people of the Liberated Areas counter-attacked in self-defence.
其中由彰德北进一路,攻至邯郸地区之八个师,两个师反对内战,主张和平,六个师(其中有三个美械师)在我解放区军民举行自卫的反击之后,始被迫放下武器。
#§ Can this be described as being on the defensive? # § Of the eight Kuomintang divisions which reached the Hantan area in their drive northward from Changteh, two opposed civil war and favoured peace, while the other six (including three U.
S. #§ -equipped divisions) were compelled to lay down their arms after the troops and people of the Liberated Areas counter-attacked in self-defence.
这一路国民党军的许多军官,其中有副长官、军长、副军长多人,现在都在解放区,他们都可以证明他们是从何处开来、如何奉命进攻的全部真情。
#§ Many officers of these Kuomintang troops, including war-zone deputy commanders' corps commanders and deputy corps commanders, are now in the Liberated Areas and can confirm the whole truth about where they came from and how they were ordered to attack.
这难道也是取守势吗?
#§ Can this, too, be described as being on the defensive? #§ Our troops in the Liberated Areas in Honan and Hupeh Provinces are now completely encircled by more than twenty Kuomintang divisions from the 1st, 5th and 6th War Zones, with Liu Chih as field commander in charge of the "suppression of Communists".
我豫鄂两省解放区军队,现被国民党第一、第五、第六等三个战区的军队共二十几个师四面包围,刘峙任该区“剿共”总指挥。
#§ Can this, too, be described as being on the defensive? #§ Our troops in the Liberated Areas in Honan and Hupeh Provinces are now completely encircled by more than twenty Kuomintang divisions from the 1st, 5th and 6th War Zones, with Liu Chih as field commander in charge of the "suppression of Communists".
我豫西、豫中、鄂南、鄂东、鄂中等处解放区都被国民党军队侵占,大肆烧杀,迫得我李先念、王树声等部无处存身,不得不向豫鄂交界地区觅一驻地,以求生存,但又被国民党军队紧紧追击。
#§ Our Liberated Areas in western and central Honan and southern, eastern and central Hupeh have all been invaded and occupied by the Kuomintang forces, which burned and killed so wantonly that our troops commanded by Li Hsien-nien and Wang Shu-sheng could find no shelter and had to seek quarters on the Honan-Hupeh border in order to survive. #§ But there again they have been closely pursued and attacked by Kuomintang troops.
这难道也是取守势吗?
#§ Can this, too, be described as being on the defensive? #§ It is the same in the three provinces of Shansi, Suiyuan and Chahar.
在晋绥察三省,也是如此。
#§ Can this, too, be described as being on the defensive? #§ It is the same in the three provinces of Shansi, Suiyuan and Chahar.
十月上旬,阎锡山指挥十三个师,攻入我上党解放区襄垣、屯留区域,被当地军民在自卫战斗中全部缴械,被俘人员中亦有军长师长多人。
#§ In early October, Yen Hsi-shan ordered thirteen divisions to attack the Hsiangyuan-Tunliu sector in the Shangtang Liberated Area. #§ Fighting in self-defence, our troops and the people there disarmed them all, and several commanders of corps and divisions were among the captured.
他们现在我太行解放区,一个个活着,足以证明他们是从何处开来、如何奉命进攻的全部真情。
# § They are now in the Taihang Liberated Area, every one alive, and can confirm the whole truth about where they came from and how they were ordered to attack.
最近阎锡山在重庆报道他如何被攻,而他则仅取“守势”,说了种种谎话。
#§ In Chungking recently, Yen Hsi-shan told all sorts of lies about how he had been attacked and how he had merely been "on the defensive".
他大概忘记了他的十九军军长史泽波,暂四十六师师长郭溶,暂四十九师师长张宏,六十六师师长李佩膺,六十八师师长郭天兴,暂三十七师师长杨文彩等位将军现正住在我解放区,足以驳斥吴国桢氏、阎锡山氏和一切挑拨内战的反动派的任何谎话。
#§ Probably he had forgotten all about his generals: Shih Tse-po, Commander of the 19th Corps; Kuo Jung, Commander of the Provisional 46th Division; Chang Hung, Commander of the Provisional 48th Division; Li Pei-ying, Commander of the 66th Division; Kuo Tien-hsing, Commander of the 68th Division and Yang Wen-tsai, Commander of the Provisional 37th Division.
傅作义将军奉命进攻我绥远、察哈尔、热河三省解放区,已两个多月,曾打到张家口的门口,占领我整个绥远解放区和察哈尔西部。
#§ They are now living in our Liberated Areas and can refute any lies told by Wu Kuo-chen, Yen Hsi-shan and all the other reactionary instigators of civil war. #§ General Fu Tso-yi, under orders, has been attacking our Liberated Areas in Suiyuan, Chahar and Jehol for over two months and on one occasion pushed right to the gates of Changchiakou and occupied our entire Suiyuan Liberated Area and western Chahar.
难道这也是取守势和未放“第一枪”吗?
#§ Can this, too, be described as being on the defensive and not firing "the first shot"? #§ Our troops and people in Chahar and Suiyuan rose in self-defence and in their counter-attacks also captured large numbers of officers and men who can all testify where they came from, how they attacked, and so on.
我察绥两省军民起而自卫,在反攻战斗中亦俘虏大批官兵,他们都可以证明他们是从何处开来、如何进攻等等。
#§ Can this, too, be described as being on the defensive and not firing "the first shot"? #§ Our troops and people in Chahar and Suiyuan rose in self-defence and in their counter-attacks also captured large numbers of officers and men who can all testify where they came from, how they attacked, and so on.
在各次自卫战斗中,我方缴获大批“剿匪”和反共文件,其中有国民党最高当局所颁发而被吴国桢氏称为不过是“笑话”的《剿匪手本》、“剿匪”命令和其它反共文件,正在向延安解送中。
#§ In various battles of self-defence we have captured piles of "bandit suppression" and anti-Communist documents, among which are the Handbook on Bandit Suppression, orders for "bandit suppression" and other anti-Communist documents issued by the highest Kuomintang authorities but dismissed as a "joke" by Wu Kuo-chen; these are now being forwarded to Yenan.
这些反共文件,都是国民党军队进攻解放区的铁证。
#§ All these documents are iron-clad proofs that Kuomintang troops have attacked the Liberated Areas.
记者又问中共发言人,吴国桢氏所提恢复交通办法,你的意见如何?
#§The Hsinhua News Agency reporter went on to ask the spokesman for the Communist Party of China about his views on the measures proposed by Wu Kuo-chen for restoring communications. #§ The spokesman replied: These are nothing but stalling tactics.
该发言人答道:这不过是缓兵之计而已。
#§The Hsinhua News Agency reporter went on to ask the spokesman for the Communist Party of China about his views on the measures proposed by Wu Kuo-chen for restoring communications. #§ The spokesman replied: These are nothing but stalling tactics.