是情欲在行动;情欲还没成行动
Is lust in action; and, till action, lust
已成过失,阴谋,罪恶,和杀机,
Is perjured, murd'rous, bloody, full of blame,
变得野蛮,狂暴,残忍,没信用;
Savage, extreme, rude, cruel, not to trust;
刚尝到欢乐,立刻就觉得可鄙;
Enjoyed no sooner but despised straight;
冲破理智去追求;到了手又马上
Past reason hunted, and no sooner had,
抛开理智而厌恶,像吞下诱饵,
Past reason hated as a swallowed bait
放诱饵,是为了使上钩者疯狂:
On purpose laid to make the taker mad;
疯狂于追求,进而疯狂于占有;
Made in pursuit, and in possession so;
占有了,占有着,还要,绝不放松;
Had, having, and in quest to have, extreme;
品尝甜头,尝过了,原来是苦头;
A bliss in proof, and proved, a very woe,
事前,图个欢喜;过后,一场梦:
Before, a joy proposed; behind, a dream.
这,大家全明白,可没人懂怎样
All this the world well knows, yet none knows well
去躲开这座引人入地狱的天堂。
To shun the heaven that leads men to this hell.