子貢為信陽令,辭孔子而行,孔子曰:「力之順之,因天之時,無奪無伐,無暴無盜。
When Zigong was about to assume the position of commandant of Xinyang, he took leave of Kongzi before setting out.
Kongzi said, “Be energetic, attend to matters as they arise, and pay due regard to the seasons.
」子貢曰:「賜少而事君子,君子固有盜者邪?」
Do not seize, do not chop down, do not be violent, and do not steal.” “Ever since I was young,” said Zigong, “I have served men of quality.
Is it possible that there are men of quality who steal?