经过一轮协商,统计司拟定一个已向主席表明有兴趣并准备成为该小组成员的专家名单, 供主席团审查。
In 2005, the Statistical Commission had agreed to form a group of Friends of the Chair on development indicators.6 After a round of consultations, a list of experts7 who had indicated to the Chairperson their interest in, and preparedness for, being member of the group was drawn up by the Statistics Division for review by the Bureau.
根据统计委员会的决定,2005年7月20日主席团成员核准2006年委员会第三十七届会议“主席之友”的组成和职权范围(也见E/CN.3/2006/14号和E/CN.3/2006/15号文件)。
In accordance with the decision of the Commission, the members of the Bureau approved the composition and the terms of reference for the Friends of the Chair on 20 July 2005 (see also documents E/CN.3/2006/14 and E/CN.3/2006/15).
三. 核准临时议程
Approval of the provisional agenda for the thirty-seventh session of the Commission in 2006
13. 经济及社会理事会2005年7月22日第2005/244号决定核准委员会第三十六届会议建议的第三十七届会议的临时议程和文件。
The Economic and Social Council, in its decision 2005/244 of 22 July 2005, approved the provisional agenda and documentation for the thirty-seventh session of the Commission as recommended by the Commission at its thirty-sixth session.
统计委员会主席团按照其任务规定,于2005年10月7日,根据对一些议程项目是否仍然有关联进行的评估,核准了对议程项目的一些修改。
On 7 October 2005, the Bureau of the Commission, in line with its mandate, approved a number of revisions thereto, based on an assessment of the continued relevance of certain agenda items.
主席团还核准,主要根据对拟定文件的评价,在讨论项目和参考项目之间进行的区分。
The Bureau also approved the distinction between discussion and information items, based primarily on an evaluation of the proposed documentation.
如果预期某项文件将会使委员会加以执行,相关的议程项目则应列为供讨论。
If it was anticipated that a document would invite executive action by the Commission, the corresponding agenda item would be classified for discussion.
在这方面,还核准了议程项目新的总体结构,根据该结构,所有供讨论的议程项目放在每届会议开始之时。
In this context, also, a new overall structure of the agenda was approved, by which all agenda items for discussion would be grouped at the beginning of the session.
在主席团总的指导下,2005年11月11日,开设了统计委员会第三十七届会议网页,张贴经修订的附加说明的议程(参见http://unstats.un.org/unsd/statcom/doc06/2006- 1e-Agenda.pdf),作为第一份文件。
Under the overall guidance of the Bureau, the website for the thirty-seventh session of the Statistical Commission was opened on 11 November 2005 with the posting of the revised annotated agenda (available from http://unstats.un.org/unsd/ statcom/doc06/2006-1e-Agenda.pdf) as the first document.
见《经济及社会理事会正式记录,2004年,补编第4号(E/2004/24),第五章,第15(b)段。
1 See Official Records of the Economic and Social Council, 2004, Supplement No. 4 (E/2004/24), chap.
V, para. 15 (b).
同上,《2005年,补编第4号》(E/2005/24),第二章;第5(a)段。
2 Ibid., 2005, Supplement No. 4 (E.2005/24), chap.
II, para.
同上,第五章,第7(a)段。
3 Ibid., chap.
V, para.
同上,第三章,第7(k)段。
4 Ibid., chap III, para. 7 (k).
同上,第六章,第37(b)段。
5 Ibid., chap.
VI, para. 37 (b).
同上,第13(g)段。
6 Ibid., para.
澳大利亚: Dennis Trewin;加拿大: Ivan P. Fellegi;智利: Maximo Aguilera Reyes;古巴:Rodolfo Roque;芬兰: Heli Jeskanen-Sundstrom;加纳: Grace Bediako;冰岛: Hallgrimur Snorrason;意大利: Luigy Biggieri;牙买加: Sonia Jackson;墨西哥: Gilberto Calvillo Vives;俄罗斯联邦: Vladimir Sokolin;南非: Pali Lehohla;泰国: Sue Lo-Utai;美利坚合众国: Katherine Wallman。
7 Australia: Dennis Trewin; Canada: Ivan P.
Fellegi; Chile: Maximo Aguilera Reyes; Cuba: Rodolfo Roque; Finland: Heli Jeskanen-Sundstrom; Ghana: Grace Bediako; Iceland: Hallgrimur Snorrason; Italy: Luigy Biggieri; Jamaica: Sonia Jackson; Mexico: Gilberto Calvillo Vives; Russian Federation: Vladimir Sokolin; South Africa: Pali Lehohla; Thailand: Sue Lo-Utai; United States of America: Katherine Wallman.
特别政治和非殖民化委员会 (第四委员会)
Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee)
第27次会议简要记录
Summary record of the 27th meeting
2005年3月23日,星期三,上午11时在纽约总部举行
Held at Headquarters, New York, on Wednesday, 23 March 2005, at 11 a.m.
主席: 觉丁瑞先生 (缅甸)
Chairman: Mr. Swe (Myanmar)
议程项目77:整个维持和平行动问题所有方面的全盘审查(续)
Agenda item 77: Comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in all their aspects (continued)
上午11时30分宣布开会
The meeting was called to order at 11.30 a.m.
议程项目77:整个维持和平行动问题所有方面的全盘审查(续)(A/59/19和A/C.4/59/L.19)
Agenda item 77: Comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in all their aspects (continued) (A/59/19 and A/C.4/59/L.19)
1. 主席回顾说,在第58/315号决议中,大会决定维持和平行动特别委员会应继续努力全盘审查整个维持和平行动问题的所有方面,并应审查其以前各项提议的执行情况,审查任何新的提议,以提高联合国在此领域履行其职责的能力。
The Chairman recalled that, in its resolution 58/315, the General Assembly had decided that the Special Committee on Peacekeeping Operations should continue its efforts for a comprehensive review of the whole question of peacekeeping operations in all their aspects and should review the implementation of its previous proposals and consider any new proposals so as to enhance the capacity of the United Nations to fulfil its responsibilities in that field.