16. 请各方向该特派团自愿捐助现金以及秘书长可以接受的服务和用品,这些捐助将酌情按照大会规定的程序和做法管理;
Invites voluntary contributions to the Mission in cash and in the form of services and supplies acceptable to the Secretary-General, to be administered, as appropriate, in accordance with the procedure and practices established by the General Assembly;
17. 决定在其第五十九届会议继续审查题为“联合国科索沃临时行政当局特派团经费的筹措”的项目。
Decides to keep under review during its fifty-ninth session the item entitled “Financing of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo”.
方案和协调委员会
Committee for Programme and Coordination
第四十五届会议
Forty-fifth session
2005年6月6日至7月1日
6 June-1 July 2005
临时议程* 项目4(c)
Item 4 (c) of the provisional agenda*
方案问题:评价
Programme questions: evaluation
对方案和协调委员会第四十二届会议就深入评价法律事务所提各项建议的执行情况进行三年期审查
Triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-second session on the in-depth evaluation of legal affairs
秘书长的说明
Note by the Secretary-General
根据大会1994年7月29日第48/218 B号决议和1999年12月23日第54/244号决议,秘书长谨转递内部监督事务厅关于对方案和协调委员会第四十二届会议就深入评价法律事务所提各项建议的执行情况进行三年期审查的报告。
In conformity with General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994 and 54/244 of 23 December 1999, the Secretary-General has the honour to transmit herewith the report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-second session on the in-depth evaluation of legal affairs.
内部监督事务厅关于对方案和协调委员会第四十二届会议就深入评价法律事务所提各项建议的执行情况进行三年期审查的报告
Report of the Office of Internal Oversight Services on the triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its forty-second session on the in-depth evaluation of legal affairs
一. 导言
Introduction
1. 方案和协调委员会2002年第四十二届会议审议了内部监督事务厅(监督厅)关于深入评价法律事务的报告(E/AC.51/2002/5)。
At its forty-second session in 2002, the Committee for Programme and Coordination considered the report of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) on the in-depth evaluation of legal affairs (E/AC.51/2002/5).
委员会核可该报告中的第1至7、9、和11至20项建议。
The Committee endorsed recommendations 1 to 7, 9 and 11 to 20 contained in the report.
2. 监督厅本报告说明上述三年前的建议的执行程度。
The present report of OIOS describes the extent to which the above-mentioned recommendations, made three years ago, have been implemented.
从以下三点讨论执行情况:(a) 一般法律事务,(b) 秘书处事务和条约事务,(c) 第六委员会的审查。
The status of implementation is discussed with respect to (a) central legal services, (b) Secretariat services and treaty matters and (c) review by the Sixth Committee.
本报告还显示法律事务中涉及各建议的执行和结果的新发展。
The report also reflects new developments in legal affairs as they pertain to the implementation and outcomes of the recommendations.
对该方案的深入评价的结论认为,`法律厅在为秘书处和联合国各机构提供统一集中的法律服务方面,总的成绩表现它是胜任的,若干成绩尤堪为典范。
The programme, Legal affairs, is implemented by the Office of Legal Affairs.
法律厅切实地维持了关于维持和平的法律安排的不断进步,采取了必要措施协助各国际法庭,并支持许多关于国际公法和贸易法重要文书的拟定和通过;在联合国法律框架中定义明确的领域中,例如宪章事项或程序事项,法律厅提供的咨询意见是权威性的,并着眼于解决问题'(E/AC.51/2002/5,第78段)。
The in-depth evaluation of the programme concluded that in providing a unified central services for the Secretariat and organs of the United Nations, the overall performance of the Office had been competent, and in some instances exemplary; that the Office had effectively sustained the evolution of legal arrangements related to peacekeeping, taken the necessary measures to assist the international tribunals and supported the developments and the adoption of a number of important instruments in international public and trade law; and that, in well-defined areas of the United Nations legal framework, such as constitutional or procedural matters, the advice provided by the Office had been authoritative and solution-oriented (E/AC.51/2002/5, para.
4. 本三年期审查是根据(a) 法律事务厅提供的关于方案和协调委员会建议的执行进度的资料,监督厅对执行进展的监测每年进行两次;(b) 2005年年初对法律厅所收到文件的审查;(c) 2005年年初同法律事务厅和秘书处其他各厅处工作人员的会商。
The present triennial review was based on: (a) the information provided by the Office of Legal Affairs on the progress made in implementing the recommendations of the Committee for Programme and Coordination, a process monitored twice a year by OIOS; (b) a review early in 2005 of documents obtained from the Office; and (c) consultations held early in 2005 with staff of the Office of Legal Affairs and other offices in the Secretariat.
本报告的初稿曾经送请法律事务厅和报告内所列的秘书处其他单位审查,反对意见在下文中以斜体字显示。
A draft of the report was made available for review to the Office of Legal Affairs and other Secretariat units mentioned in it; dissenting views are reproduced below in italics.
二. 审查结论
Findings
A. 中央法律事务
Central legal services
1. 向整个联合国提供法律意见和法律服务的通盘领导、管理和协调
Overall direction, management and coordination of legal advice and services provided to the United Nations as a whole