2007年2月1日秘书长给安全理事会主席的信
Letter dated 1 February 2007 from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council
谨按照安全理事会第1244(1999)号决议,转递关于2006年11月1日至30日期间科索沃境内国际安全存在的报告(见附件)。
Pursuant to Security Council resolution 1244 (1999), I have the honour to convey the attached report on the international security presence in Kosovo covering the period from 1 to 30 November 2006 (see annex).
请提请安全理事会成员注意本函及其附件为荷。
I should be grateful if you would bring it to the attention of the members of the Security Council.
潘基文(签名)
(Signed) Ban Ki-moon
向联合国提交的关于驻科部队行动的每月报告
Monthly report to the United Nations on the operations of the Kosovo Force
1. 本报告所述期间为2006年11月1日至30日。
This report covers the period from 1 to 30 November 2006.
2. 截至2006年11月27日,行动区内部队总兵力为17 512人,包括来自非北约国家的2 681人。
As at 27 November 2006, the total number of troops in theatre was 17,512, which included 2,681 troops from non-NATO countries.
3. 伙伴国家/非北约国家的部队派遣情况无变动。
There was no change to the status of partner/non-NATO country contributions.
政治状况
Political situation
4. 11月的主要情况有,联合国特使马尔蒂·阿赫蒂萨里决定,在2007年1月21日塞尔维亚议会选举之后,再向贝尔格莱德和普里什蒂纳提出关于解决地位问题的建议。
The decision of the United Nations Special Envoy, Martti Ahtisaari, to delay the presentation of his proposals for a status settlement to Belgrade and Pristina until after the Serbian Parliamentary elections on 21 January 2007 was the main event of November.
安全状况
Security situation
5. 报告所述期间,很少有族裔间事件发生,但安全局势仍很紧张。
During the reporting period, there were very few inter-ethnic incidents.
The security situation, however, remains tense.
6. 报告所述期间,未发生针对驻科部队的事件。
During the reporting period, no incidents against the Kosovo Force (KFOR) were recorded.
7. 报告所述期间,共发生255起与未爆弹药、非法持有武器(90起)、查获武器弹药(38起)、毒品(35起)和假钞(20起)有关的事件,而上个月为236起。
During the reporting period, a total of 255 incidents related to unexploded ordnance, illegal weapons possession (90), weapons and ammunition finding (38), drugs (35) and counterfeit currency (20) were recorded, compared to 236 incidents the previous month.
走私活动仍被评估为对科索沃治安与安全环境的最大威胁之一。
Smuggling activities continue to be assessed as one of the highest threats to a safe and secure environment within Kosovo.
8. 驻科部队于2006年11月7日至9日开展了“巴尔干之鹰-六号”行动,以展示该部队有能力在科索沃全境(特别是米特罗维察)开展行动并维持良好的治安与安全环境。
The KFOR operation Balkan Hawk VI, designed to show the Force's ability to operate Kosovo-wide and to maintain a safe and secure environment, particularly in Mitrovica, was carried out from 7 to 9 November 2006.
驻科部队为2006年11月28日阿尔巴尼亚国旗日作了准备。
KFOR was prepared for the Albanian Flag Day on 28 November 2006.
未发生意外事件。
No incidents were recorded.
驻科部队指挥官更新了行动计划,在会见了科索沃各方政治和宗教领袖,以尽量减少宣布推迟未来地位进程可能引发的任何反应的危险。
The KFOR Commander updated his engagement plan and met with all of the political and religious leaders in Kosovo in order to minimalize the risks of any reactions regarding the announcement of the delay in the future status process.
遵守协定的情况
Compliance
9. 科索沃保护团报告了八起不遵守驻科部队指挥官原则声明和科索沃特派团第1999/B号条例的情况。
Eight cases of non-compliance with the statement of principles of the KFOR Commander and UNMIK Regulation 1999/8 were received from the Kosovo Protection Corps (KPC).
科索沃保护团
Kosovo Protection Corps
10. 驻科部队继续支持科索沃特派团对科索沃保护团进行民事和非政治方面的培训。
KFOR continues to support UNMIK in training KPC on civilian and non-political aspects.
11. 2006年11月,纪律和征聘委员会开除了一名科索沃保护团成员。
One KPC member was dismissed by the Disciplinary and Recruitment Board in November 2006.