(7) 提名表格必須由候選人在該表格上每一處須由他簽署的地方簽署。
(7) The nomination form must be signed by the candidate in each place the candidate's signature is required on that form.
(8) 提名表格必須由每名提名人以提名人身分簽署,並須載有其姓名、 身分證明文件號碼及登記住址。
(8) The nomination form must be signed by each subscriber.
It must contain the name, identity document number and registered residential address of each subscriber.
(9) 如任何選民並非自然人而就提名表格上的提名作為提名人,則該名 選民可透過其獲授權代表作出該項提名。 (1998年第147號法律公告)
(9) In the case of an elector other than a natural person, the subscription of the nomination form by that elector may be effected by that elector's authorized representative. (L.N. 147 of 1998)
(10) 提名表格必須載有規定在該表格上提供的其他詳情(如有的話)。 (1998年第147號法律公告)
(10) The nomination form must contain other particulars (if any) required to be furnished on that form. (L.N. 147 of 1998)
(11) 選舉主任可要求候選人提供選舉主任認為適當的任何其他資料, 以令選舉主任信納— (1998年第147號法律公告)
(11) The Returning Officer may require a candidate to furnish any other information that Officer considers appropriate to be satisfied- (L.N. 147 of 1998)
(a) 他有資格獲提名為有關功能界別的候選人;或
(a) that he or she is eligible to be nominated as a candidate for the functional constituency concerned; or
(b) 該項提名是有效的。
(b) as to the validity of the nomination.
(13) 提名表格必須在提名期內於指明地點呈交予選舉主任。 (1998年 第147號法律公告)
(13) The nomination form must be submitted to the Returning Officer within the nomination period at the specified address. (L.N. 147 of 1998)
(14) 提名表格必須由候選人親自呈交,或以總選舉事務主任認可的任 何其他方式呈交。 (1998年第147號法律公告)
(14) The nomination form must be submitted by the candidate in person or in any other manner authorized by the Chief Electoral Officer. (L.N. 147 of 1998)
(1) 凡任何人提名選舉委員會選舉的候選人,他須向選舉主任呈交一份 符合本條的規定的提名表格。
(1) A person is to be nominated as a candidate for the Election Committee election by submitting to the Returning Officer a nomination form which complies with this section.
(2) 提名表格必須按照本條的規定呈交。
(2) The nomination form must be submitted in accordance with this section.
(3) 提名表格必須採用指明表格,並按照《立法會(提名所需的選舉按 金及簽署人)規例》(第542章,附屬法例)的規定由提名人以提名人身分簽 署。
(3) The nomination form must be in the specified form and subscribed in accordance with the Legislative Council (Subscribers and Election Deposit for Nomination) Regulation (Cap 542 sub. leg.).
(4) 候選人必須在提名表格上的適當地方,作出《立法會條例》(第542 章)第40(1)(b)條所規定作出的聲明及採用承諾形式的誓言。
(4) The candidate must make the declarations and promissory oath required by section 40(1)(b) of the Legislative Council Ordinance (Cap 542) in the appropriate place on the nomination form.
(5) 提名表格必須載有一項由候選人作出的聲明,表明他—
(5) The nomination form must contain a declaration by the candidate to the effect that he or she
(a) 有資格獲提名為選舉委員會選舉的候選人;
(a) is eligible to be nominated as a candidate for election by the Election Committee;
(6) 提名表格必須載有候選人的姓名、身分證明文件號碼及主要住址。
(6) The nomination form must contain the name, identity document number and principal residential address of the candidate.
(7) 提名表格必須由候選人在該表格上每一處須由他簽署的地方簽署。
(7) The nomination form must be signed by the candidate in each place the candidate's signature is required on that form.
(8) 提名表格必須由每名提名人以提名人身分簽署,並須載有其姓名、 身分證明文件號碼及登記住址。
(8) The nomination form must be signed by each subscriber.
It must contain the name, identity document number and registered residential address of each subscriber.
(9) 提名表格必須載有規定在該提名表格上提供的其他詳情(如有的話) 。
(9) The nomination form must contain other particulars (if any) required to be furnished on that form.
(10) 選舉主任可要求候選人提供選舉主任認為適當的任何其他資料, 以令選舉主任信納—
(10) The Returning Officer may require a candidate to furnish any other information that Officer considers appropriate to be satisfied-
(a) 他有資格獲提名為選舉委員會選舉的候選人;或
(a) that he or she is eligible to be nominated as a candidate for election by the Election Committee; or
(b) 該項提名是有效的。
(b) as to the validity of the nomination.
(12) 提名表格必須在提名期內於指明地點呈交予選舉主任。
(12) The nomination form must be submitted to the Returning Officer within the nomination period at the specified address.
(13) 提名表格必須由候選人親自呈交,或以總選舉事務主任認可的任 何其他方式呈交。
(13) The nomination form must be submitted by the candidate in person or in any other manner authorized by the Chief Electoral Officer.